Has been a little challenging to keep it under approximately the same length and keeping it all.
I think itâs ok but feel free to comment of course ! I will myselft have a look back in 2/3 days to see if I am still satisfied ! AntennaPod releases home screen in new version - Fr.pdf (179.4 KB)
Hmmm I modified the extension to the docx files so I could upload it. And weirdly it seems to have stripped my added .pdf⌠Well it doesnât matter but maybe sharing that will be usefull to others (?) AntennaPod releases home screen in new version - Fr.docx.pdf (173.8 KB)
I mainly corrected some typos, and the part about the brand refresh which was not good enough. Didnât notice at first since as it uses a lot of words close in meaning refresh / update / evolution while keeping it short so it all still fit on one page. Miles better now.
Thanks a lot @Matth78!
I donât want to be annoying, but it seems you translated the version without the tracked changes. Following @loucasalâs feedback I cut it down a bit.
Can I ask you to check if you can see the tracked changes from this version? Maybe the tracked changes didnât come through with the software changes (I used LibreOffice but saved in docx format).
As usual, I tried to avoid translating too closely in favour of what sounded more natural in the target language.
@keunes When translating, I noticed a couple of other things (sorry for spotting them only now):
The term âpodcastingâ (both in IT and in EN) seems to refer to podcast creation more than podcast listening, so I wouldnât call AntennaPod a âpodcasting appâ in the title.
âPodcasting 2.0â is usually capitalised as far as I can see.
On the date at the start: I guess the press release would be binned as yesterdayâs news if it is dated too far in the past. I assume you will replace it in all languages when sending it out? Based on the discussion, it is an arbitrary date anyway.
I prefer to refer to apps used to listen to podcasts as podcatchers but I am not sure that is in popular use since the explosion of the platform amongst the public at large.
I stumbled over the word âStart-Bildschirmâ. Wouldnât âStartbildschirmâ be more common?
âEine weitere Ănderung, ist das aktualisierte App-Symbolâ Should there really be a comma?
âeine bessere Verteilung der Episoden wenn in der Warteschlange die intelligente Zufallswiedergabe verwendet wirdâ I think there should be a comma before âwennâ
I didnât have the same font, so libreoffice rendered it with the default one. It wouldnât be a problem for me to send the odt file, but Iâm not allowed to upload it.
Awesome, thanks! Sorry for not replying earlier. It seems weâre ready for the real release now - would you mind sending me the odf indeed? [username]@mailbox.org